+29 German Scholars Studying English – Standard Issues – Best WohnKultur Blog
Home Decor

+29 German Scholars Studying English – Standard Issues

+20German Scholars Studying English – Standard Issues

English and German each belong to the Germanic department of the Indo-Ecu language circle of relatives. Not like French, Italian, Spanish, Romanian and Portuguese, German has had restricted Latin affect, Germany by no means having been conquered via the Romans. German has a much more Angles and Saxon affect. Alternatively, there are a couple of an identical phrases in German and English, that are derived from Latin and are nonetheless used to at the present time.

Activo / Aktiv / Lively – Directum / Direkt / Direct

Fashionable German and Fashionable English are carefully similar and for this reason that German audio system to find English more straightforward to be informed than their Ecu opposite numbers. English is pervasive in German media and pop culture and due to this fact, Germans have constant publicity to English. Alternatively, there are some facets which intrude with the manufacturing of excellent English via German scholars.


There are twenty-six letters within the German alphabet plus the umlauted letters Ä/ä, Ö/ö, Ü/ü (vowel trade because of i or u in subsequent syllable ) in addition to the scharfes S(ß). German audio system can revel in interference issues when phrases are spelt out. There’s regularly confusion with “I” being misunderstood as “E” and “A” misunderstood as “R”.


The sounds of English and German are equivalent as are the stresses and intonation patterns. Alternatively, the “th” sound, voiced or voiceless as in “the” or “factor, does no longer exist in German and,so,scholars have issue in saying those sounds. Some other not unusual mispronunciation for German audio system is the “W” as,in German, that is pronounced as a “V”.


There’s a vital loss of correspondence between tenses utilized in English and the ones utilized in German to put across a specific that means. For instance, in German, there is not any steady nerve-racking.

“He does not come. He eats his lunch”.

When expressing the longer term, German makes use of the existing easy and no longer the longer term nerve-racking.

“I inform him the following day”.

In German, when talking concerning the previous, the existing very best is used.

” Then,, I’ve walked house”.

German is an inflected language which means that that lots of the portions of speech utilized in a sentence trade consistent with their function. An English particular person finding out German would to find this a lot more of an issue than visa versa as English is usually uninflected.

In German, the principle verb will have to be the second one part within the impartial clause. This calls for an inversion of topic and verb.

“Manchmal komme ich mit dem Bus in die Schule.”

“Every so often, I’m going to college via bus”.

The previous participle will have to all the time be the final part within the impartial clause.

“Ich hab ihn evening gesehen”

“I’ve no longer observed him”.

The principle verb will have to be the final part within the dependent clause.

” Sie fragte mich, weil ich zuviel Bier getrunken habe.”

“I think dangerous as a result of I’ve under the influence of alcohol an excessive amount of beer”.


German and English proportion many cognates equivalent to:

Iciness /Iciness Haus/ Space Agent/Agent

Alternatively, there are lots of cognates that are referred to as “false buddies”.

Tasten / To the touch Konsequent /Logical.

German has stricter punctuation laws than English so,now and again, a German pupil will over-punctuate in written English.

Nouns are capitalized in German which will turn out to be complicated for college kids, our rule being, capitals only for right kind nouns.


Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button

Adblock Detected

Please consider supporting us by disabling your ad blocker